Если в Турции вместо азана прозвучали звуки половой е**и, то в Сенегале мусульманский канал в течение получаса показывал жёсткое порно. Сколько оргазмов испытали зрители и сколько литров семени пролилось впустую, неизвестно.
Вообще-то, бутилировать, по аналогии с «метилировать», это — присоединять к чему-то бутил С4Н9. Разлив по бутылкам должен был бы, по логике, называться «бутылированием». Или просто разливом, на советских напитках, скажем, лимонаде, писали, что изготовлено и разлито в тару на таком-то предприятии.
Слово же «бутилировано» явно слямзили у болгар. Когда-то в СССР продавались весьма неплохие болгарские фруктовые и овощные соки, и на них было написано «Бутилировано в Българии». Но дело в том, что в болгарском языке буква «ы» не используется, а по-русски — сколько угодно. И бездумное копирование болгарского слова привело к подозрению на то, что в любом напитке в бутылках содержится бутанол С4Н9ОН, потому что вода содержится в любом напитке, даже в водке, а бутилирование воды даёт именно бутанол...
Троцкий помер сам. В 1901 году, аккурат в день Победы над Германией, 9 мая (потом, наверное, воскрес, чтобы участвовать в Октябрьской революции, возглавить Реввоенсовет РСФСР и наркомат обороны, а позже поносить Сталина из-за границы).
Её нет по сей день: главой государства Австралийский Союз является британский монарх. Это — то самое тридесятое королевство, где нет в помине короля (потому что последний проживает согласно прописке довольно далеко к северо-западу от австралийской столицы Канберры) и где середина января — самое что ни на есть лето, прямо как в песенке про ветеринарного парикмахера, съеденного за неудовлетворительное качество оказанной услуги. Но вот в 1901 году Австралийская республика, оказывается, существовала, по крайней мере, по мнению журналистов газеты «Московскiй листокъ»...
Не хватает только статс-секретаря Зиновьева, действительного тайного советника первого класса Каменева, генерал-фельдмаршала Тухачевского, генерала свиты е.и.в. Ягоды и обер-гофмейстера Бухарина. Датировка сообщения — май 1901 года.
Бывает, что е**тся во время поездки в машине. Но на мотоцикле? Невольно вспоминается Прох**нов с его обжатием полужопиями седушки. Но на сей раз это не метафора.
Дело в том, что жертвой «изнасилования» был питбуль, а эта скотина, размером с белого медведя, за себя постоять сможет. Например, откусит орудие преступления.
В далёком Перу есть деревушка Nahui. Ссылкой на её упоминание в гуглокартах можно посылать оппонентов в дискуссии, если владелец площадки банит за явный мат. Но таких мест хватает во всём мире.
Но это не всё. В штате Огайо есть Пусси-крик, то есть, типа, п*здатый ручей, в Крымняше, если Гугл не врёт, есть населённый пункт Ass, что на украинский переводится как срака, а на русский — как жопа (это — крымско-татарское название, по-русски это Пролетарка), в том же самом Перу, о котором шла речь выше, есть местечко Sexy, ещё раз Огайо — Blue Ball, один из вариантов перевода — синее м*де (видно, дверью прищемило), в британском Стаффордшире — Cockintake, то есть, приём фуя внутрь, в Северной Каролине — Erect, сиречь, стоячий (что именно, нетрудно догадаться), озеро Titisee («видеть титьки» по-британски с грамматической ошибкой) — в ФРГ, в Кентукки — Beaverlick, иначе, отлизывание бобру, в Китае есть Longdong — длинный елдак (хотя у азиатов они короче не только, чем у негров, но и чем у белых), в Юте — Nipple (это не только ниппель, но и сосок), Филиппины славятся не только президентом-матерщинником Родриго Дутерте, но и городком Sexmoan (стон во время е*ли), в Австралии — Blowhard (соси мощно), там же — Titibong, в вольном переводе — е*ля между сисек, на том же континенте есть и Cockburn, он же ожог йуха, в Айдахо — Dickshooter (стрелок из фуя, понятно чем), Horneytown в С. Каролине славится, наверное, тем, что у тамошних мужчин и мальчиков конец никогда не ложится, швейцарский Cunter для англосаксонского уха звучит, как «п*здюк» для славянского, в Австралии есть Cock Wash, нечто вроде средства для мытья фуя, в Вирджинии (по иронии судьбы, virgin — это девственница) есть Threeway, то есть ситуация, когда девицу огуливают одновременно в три отверстия, в британском Корнуолле есть Brown Willy — негритянская коричневая пиписька (источник). Уфф...
Помимо лирико-элегического фильма, существовала и пьеса тех же авторов — Брагинского и Рязанова. В ней не было никакой элегичности и высоких материй, никаких песен на стихи авторов Серебряного века и Газиахметовой Ахмадулиной на музыку Таривердиева, это был опупенно, до икоты, смешной водевиль, который мне довелось посмотреть в русском драматическом театре Баку лет в 10. Зал взрывался хохотом не реже, чем раз в 5 минут, чего не было в фильме (поэтому, когда я его увидел в 13 лет по долбоящику, был сильно разочарован тем, что он был совсем не смешным).
Там был эпизод, в котором Женя языкающимся заплетыком пытался объяснить Ипполиту, как он попал в Ленинград.
Ж.: А после пива с водкой мы пили кофе с коньяком. После кофе вместо Павла меня засунули в этот, как его... И.: В кофе? Ж.: Да нет же! После кофе вместо Павла меня засунули в этот, как его... И.: В Павла? Ж.: Да нет же! В самолёт. И я улетел в Ленинград. И.: Да что же вы, чемодан какой, что вас можно куда угодно засунуть?!
У Ипполита были причины не доверять Жене, ведь естественным образом возникали сомнения: куда смотрел паспортный контроль? После угона самолёта Бразинскасами, в СССР ввели посадку на самолёты по паспорту, это произошло в 1972 году (а сам угон — годом ранее), так что в 1972 и позже при регистрации и посадке надо было предъявить паспорт. Женя ни разу не Павел (полное имя Жени, если не ошибаюсь, Евгений), это несоответствие должно было вызвать подозрения, и Женя по логике должен был бы оказаться на допросе в подвалах НКВД по подозрению в попытке совершить диверсию. Тем не менее, такие случаи происходили и на самом деле, и даже однажды кто-то улетел на другой край страны — вместо Якутска в Краснодар...
Скорее всего, это не политика киностудии, они там не враги своему портмоне (а сами пикантности едва ли увеличат спрос, целевой аудитории это в фуй бы не пёрло, фильмы-то для совсем ушастеньких), а озорство художников-аниматоров.