steissd: (ржачка)
[personal profile] steissd
Дословный перевод с русского на нерусский чреват, можно случайно попасть в непристойную идиому. Впрочем, с некоторыми это случается без всякого перевода, как с журналистом, который описал партконференцию в колхозе: «На трибуне выступала доярка Марья Федотова. Когда она кончила, на неё залез бригадир полеводов Павел Рукавишников и сразу взял быка за рога». Но тут человек высказался по-английски, как по-русски...


Начальник как-то поведал:
— Был я в командировке в Америке. И вот в один из дней надо на работу, а я чувствовал себя хреново... Короче, звоню и девочке на телефоне говорю на английском, что мне хреново и я мол на работу не пойду. Ну она смеется минуты три, потом похихикивая говорит окей. А сказал я следуюющее: I feel myself bad, so I won’t come today. Ну вроде с русского дословно — че хотел сказать то и сказал, че она смеется? Оказывается, feel myself  означает мастурбацию. Ага — ей звонить сотрудник и говорит: «Вы знаете, я сегодня чего-то х*ево подр*чил, я на работу не пойду».

Источник.


Рейтинг блогов

Яндекс.Метрика
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

April 2017

S M T W T F S
       1
2 3 4 567 8
9 1011 12 1314 15
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 18th, 2025 08:50 am
Powered by Dreamwidth Studios